Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.49 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1 ]x x[ ]x[ ]x[

Vs. I 2 ] nuCONNn zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG man‑ni‑ia‑ašAnna:PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

nuzi‑ikman‑ni‑ia‑aš
CONNndu
PPROa.2SG.NOM.SG
Anna
PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Anna
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 3 ‑t]a‑ni


Vs. I 4 ] mma‑ri‑ia‑anMariya:PNm.ACC.SG.C;
Mariya:{PNm(UNM)};
Mariya:PNm.D/L.SG

mma‑ri‑ia‑an
Mariya
PNm.ACC.SG.C
Mariya
{PNm(UNM)}
Mariya
PNm.D/L.SG

Vs. I 5 ]‑in ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:

ku‑wa‑pí
sobald als

irgendwo

wo

Vs. I 6 man]‑ni‑ia‑ašAnna:PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

man]‑ni‑ia‑aš
Anna
PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Anna
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 7 ]x e‑eš‑ténsitzen:{2PL.PST, 2PL.IMP};
sitzen:2PL.IMP;
sein:{2PL.PST, 2PL.IMP};
machen:2PL.IMP.IMPF

e‑eš‑tén
sitzen
{2PL.PST, 2PL.IMP}
sitzen
2PL.IMP
sein
{2PL.PST, 2PL.IMP}
machen
2PL.IMP.IMPF

Vs. I 8 ]x man‑ni‑ia‑[

Vs. I 9 ]x nuCONNn šu‑me‑eš‑š[aBohnengewächs(?) Getreideart(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
ihr:{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(Getreideart):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nušu‑me‑eš‑š[a
CONNnBohnengewächs(?) Getreideart(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ihr
{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
(Getreideart)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 10 ] (unbeschrieben) [


Vs. I bricht ab

Rs. III 1′ x x x[

Rs. III 2′ ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
[


ku‑iš
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C

Rs. III 3′ nuCONNn DUTU[ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

nuDUTU[ŠI
CONNn‚meine Sonne‘
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

Rs. III 4′ zi‑gadu:PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr [

zi‑ga
du
PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr

Rs. III 5′ EGIR‑pa‑m[awieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}


EGIR‑pa‑m[a
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 6′ nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} [

nu‑ut‑ta

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}

Rs. III 7′ ša‑ku‑w[aAuge:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
sehen:3SG.PRS.MP

ša‑ku‑w[a
Auge
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
sehen
3SG.PRS.MP

Rs. III 8′ nu‑uš(‑)[

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ me‑m]i‑ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG

me‑m]i‑an
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG

Rs. IV 2′ ]‑ša‑az‑zi‑ia‑a‑u‑ar

Rs. IV 3′ ]x me‑mi‑ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG

me‑mi‑an
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG

Rs. IV 4′ ] EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C

EGIR‑paku‑iš‑ki
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

Rs. IV 5′ ] (unbeschrieben)


Rs. IV 6″ ša]‑an‑na‑at‑tiverstecken:2SG.PRS;
verstecken:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

ša]‑an‑na‑at‑ti
verstecken
2SG.PRS
verstecken
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

Rs. IV 7″ ]x[ ‑š]a‑ri


Ende Rs. IV

0.35135293006897